Охота за мёдом в Гималаях

Охота за мёдом в Гималаях

Мне позвонили и пригласили стать свидетелем охоты за медом самых крупных в мире диких пчел Apis Dorsata Laborasia. Я слышал, что мед, собранный в Гималаях, имеет много питательных, лекарственных, афродизиакальных и галлюциногенных свойств. Поэтому я хотел принять участие в этом приключении и запечатлеть некоторые моменты через объектив. На следующее утро я отправился в деревню Таджи в горах района Ламджунг, а уже через день с друзьями из местных жителей мы пробирались через густые джунгли к месту сбора. 

Команда из 8-9 человек из общины Гурунг готовилась к самому ожидаемому дню в году - Дню охоты. В дебрях джунглей они разбили лагерь и последние четыре дня готовились к охоте за медом - плели веревки и лестницы из лозы и бамбука, расчищали подходы и совершали иные необходимые приготовления. 

Несколько мужчин уже были на скале, а другие готовили еду на берегу местной реки Дордхи. Они поделились со мной пищей и после сочного Дал-Бата мы направились к скале. В течение тридцати минут ходьбы каждый мой шаг был битвой между жизнью и смертью. Если поскользнуться, то костей не соберешь. 

Как только мы добрались до места, зависшие агрессивные дикие пчелы приветствовали нас. Я должен был сидеть как статуя, чтобы избежать укуса пчел, ведь их может спровоцировать даже малейшее движение. Но охотники бегали туда-сюда как у себя во дворе и, казалось, эти пчелы имели с ними мистическую связь.

Вскоре началась охота. С голыми руками и ногами, без какой-либо защиты, они начали свою дело, в котором единственная ошибка может стоить жизни. "Если я соскользну, я разобьюсь как яйцо об бетонный пол", - сказал мне Далей Гурунг, один из охотников.

В группе было разделение труда и поразительная координация. Молодые ребята были заняты созданием дыма из горящих зеленых листьев, чтобы отвлечь пчел и сделать их послушными, в то время как опытные охотники взяли на себя трудные и рискованные задачи.

"Мы разрушили их дом, забрали всю их еду и убили детей. Это нормально, когда на теле есть несколько укусов. Представим, если бы это случилось с нами, то мы бы использовали все свои силы и вызвали бы полицию, чтобы защитить нашу собственность и детей, не так ли? Они позволяют нам делать все, что мы хотим. Это их благодарность и милосердие к нам" - улыбаясь говорит 60-летний Ман Бахадур Гурунг, один из охотников за медом. Он научился этому мастерству у своих предков когда ему было 15 лет, а в этом году он проводит свою 45-ю охоту.

Весь день моя семейная фотография стояла у меня перед глазами, так как выживание было единственным, о чем я мог думать. Я был чуть ниже места охоты, рядом с дымом, сидел на висящей скале, делая фотографии с тканевой маской на лице. Мне запретили пробовать мед, напомнив о том, что мед имеет галлюциногенные свойства, а мне еще предстоит спускаться обратно с опасной скалы. Бесчисленные пчелы приближались к моему лицу и телу. Если я двинусь, они ужалят. Иногда я должен был останавливать сердцебиение. Но все же меня покусали. Я насчитал около 30 укусов. Мои глаза были прикованы к работе бесстрашных охотников, которые рисковали своей жизнью, продолжая свои традиции и сохраняя живым свое ремесло. Мое лицо горело так, словно меня обсыпали порошком из перца чили. Только окунув голову в холодную воду я испытал временное облегчение. 

С медом в рюкзаке, я шел в сторону деревни, разговаривая с охотниками. Меня печалил тот факт, что после всех этих испытаний и продажи меда каждый охотник заработает меньше $50. Но, с другой стороны, мне так повезло, что я пережил эти мучения и стал свидетелем невероятного приключения. Меня переполняла радость от того, что я в безопасности, что я получил оггомное удовольствие, сделал отличные снимки и принесу своей маме настоящего меда.  Я чувствовал огромную радость жизни.

Автор: Санджей Кафле - путешественник, фотограф, блоггер

НЕПАЛпортал по материалам The Mountain News


Статьи и очерки о Непале